Debian 新維護人員手冊debian-devel@lists.debian.org (http://lists.debian.org/debian-devel/) Debian 新維護人員手冊 5 / 57 你可以在搜索引擎中搜索時使用類似這樣的字符串:site:lists.debian.org 來限制域名以提高效率。 製作小的測試軟件包是學習打包的好方法,仔細查看維護較好的軟件包則是瞭解他人如何製作軟件包的最佳辦法。 如果你仍然對打包存有疑問,並且在文檔和 0.1 這樣的版本號的話,那就請使用 0~YYMMDD 格式作為上游版本,例如 0~110429 。 版本字符串 1⁵ 可以用 dpkg(1) 來進行比較: $ dpkg --compare-versions ver1 op ver2 版本比較規則可以總結爲以下幾點: • 字符串會被從頭到尾進行比較。 • 字母比數字大。 • 數字作爲整數進行比較。 • 字母按照 ASCII 編碼順序進行比較。 個位置。對於 80% 以上的軟件包來說,上游版本小 於 8 字符,Debian 修訂號小於 2 字符。對於 90% 以上的軟件包來說,上游版本小於 10 字符,Debian 修訂號小於 3 字符。 1⁵版本字符串可以是 upstream version (version), Debian revision (revision), 或者 version (version-revision)。關於 Debian0 码力 | 63 页 | 512.12 KB | 1 年前3
Blender v2.92 参考手册(繁体中文版)files can be edited and committed back to svn. Commit Translation Files See Submit Patches. 維護 追蹤模糊字符串 ⼿冊更新後,那些過時的翻譯將被標記為模糊。要追蹤這種狀況,您可以使⽤ 我們為此建⽴的⼯具。 你可以執⾏下⾯的命令: make report_po_progress 該命令只會給您⼀個快速的0 码力 | 3966 页 | 203.00 MB | 1 年前3
Blender v2.92 参考手册(繁体中文版)/introduction.po 修改後的 .po ⽂件可以編輯和提交回SVN。 Commit Translation Files See Submit Patches. 維護 追蹤模糊字符串 ⼿冊更新後,那些過時的翻譯將被標記為模糊。要追蹤這種狀況,您可以使⽤ 我們為此建⽴的⼯具。 你可以執⾏下⾯的命令: make report_po_progress 該命令只會給您⼀個快速的0 码力 | 3868 页 | 198.83 MB | 1 年前3
Blender v3.0 参考手册(繁体中文版)displayed as warnings while building the manual. Commit Translation Files See Submit Patches. 維護 追蹤模糊字符串 ⼿冊更新後,那些過時的翻譯將被標記為模糊。要追蹤這種狀況,您可以使⽤ 我們為此建⽴的⼯具。 你可以執⾏下⾯的命令: make report_po_progress 該命令只會給您⼀個快速的0 码力 | 4215 页 | 227.19 MB | 1 年前3
Blender v3.1 参考手册(繁体中文版)displayed as warnings while building the manual. Commit Translation Files See Submit Patches. 維護 追蹤模糊字符串 ⼿冊更新後,那些過時的翻譯將被標記為模糊。要追蹤這種狀況,您可以使⽤ 我們為此建⽴的⼯具。 你可以執⾏下⾯的命令: make report_po_progress 該命令只會給您⼀個快速的0 码力 | 4393 页 | 256.31 MB | 1 年前3
Blender v3.4 参考手册(繁体中文版)displayed as warnings while building the manual. Commit Translation Files See Submit Patches. 維護 追蹤模糊字符串 ⼿冊更新後,那些過時的翻譯將被標記為模糊。要追蹤這種狀況,您可以使⽤ 我們為此建⽴的⼯具。 你可以執⾏下⾯的命令: make report_po_progress 該命令只會給您⼀個快速的0 码力 | 4469 页 | 258.38 MB | 1 年前3
Blender v3.3 参考手册(繁体中文版)displayed as warnings while building the manual. Commit Translation Files See Submit Patches. 維護 追蹤模糊字符串 ⼿冊更新後,那些過時的翻譯將被標記為模糊。要追蹤這種狀況,您可以使⽤ 我們為此建⽴的⼯具。 你可以執⾏下⾯的命令: make report_po_progress 該命令只會給您⼀個快速的0 码力 | 4464 页 | 259.55 MB | 1 年前3
Blender v3.2 参考手册(繁体中文版)displayed as warnings while building the manual. Commit Translation Files See Submit Patches. 維護 追蹤模糊字符串 ⼿冊更新後,那些過時的翻譯將被標記為模糊。要追蹤這種狀況,您可以使⽤ 我們為此建⽴的⼯具。 你可以執⾏下⾯的命令: make report_po_progress 該命令只會給您⼀個快速的0 码力 | 4355 页 | 255.63 MB | 1 年前3
Blender v4.0 参考手册(繁体中文版)while translating. These errors will be displayed as warnings while building the manual. 維護 追蹤模糊字符串 ⼿冊更新後,那些過時的翻譯將被標記為模糊。要追蹤這種狀況,您可以使⽤ 我們為此建⽴的⼯具。 你可以執⾏下⾯的命令: make report_po_progress 該命令只會給您⼀個快速的0 码力 | 5220 页 | 303.08 MB | 1 年前3
Blender v3.6 参考手册(繁体中文版)settings on projects.blender.org, after clicking "Add Key". Any name for the SSH key is ok. 維護 追蹤模糊字符串 ⼿冊更新後,那些過時的翻譯將被標記為模糊。要追蹤這種狀況,您可以使⽤ 我們為此建⽴的⼯具。 你可以執⾏下⾯的命令: make report_po_progress 該命令只會給您⼀個快速的0 码力 | 4744 页 | 297.98 MB | 1 年前3
共 11 条
- 1
- 2













