Debian 新維護人員手冊main 之外的軟件包以完成編譯或 運行。 – 對於 non-free 類的軟件,其許可證可以不滿足 DFSG 中的一些條件,但至少 必須是可分發的。 – 如果你不清楚你的軟體應該分入哪一類,則把許可證文本發送到 debian-legal@lists.debian.org (http://lists.debian.org/- debian-legal/) 請他人提出意見。 • 程式 不能給 Debian 列中的一個:⁶ • Architecture: any – 一般而言,包含編譯型語言編寫的程序生成的二進制包依賴於具體的體繫結構。 • Architecture: all – 一般而言,包含文本、圖像、或解釋型語言腳本生成的二進制包獨立於體繫結構。 我們不管第 10 行,鑑於本程序是用 C 語言編寫的。dpkg-gencontrol(1) 命令將根據這個軟件包可以編譯的平臺而爲此 處填寫合適的信息。 在本章節中,只要不產生歧義,所有提及的 debian 目錄下的文件均會省去 debian/ 前綴以求簡潔方便。 還有一些 debhelper 的配置文件模板可能未被 dh_make 命令創建。在這種情況下如果你需要它們,則要使用文本編 輯器手工創建。 如果你希望或需要激活它們中的任意一個或多個,請按照下面的方法做: • 把配置文件的名稱改爲實際的二進制軟件包名,例如 package; • 修改模板文件來滿足你的需要; •0 码力 | 63 页 | 512.12 KB | 1 年前3
Comprehensive Rust(繁体中文)範圍:程式的區域,位於其中的變數皆有效且可供使用。 • 標準程式庫:提供 Rust 必要功能的一系列模組。 • static:Rust 中的關鍵字,可定義靜態變數或具有'static‘ 生命週期的項目。 • 字串:儲存文本資料的資料型別。詳情請參閱比較 String 與 str 的相關課程。 • 結構體:Rust 中的複合資料型別,能以一個名稱將不同型別的變數歸入同一組。 • 測試:Rust 模組,其中的函式可測試其他函式的正確性。0 码力 | 358 页 | 1.41 MB | 10 月前3
共 2 条
- 1













