 Kotlin 1.9.10 官方文档 中文版
版本发布与路线图 Kotlin 版本发布 Kotlin 路线图 基础 基本语法 习惯用法 例学 Kotlin↗ 编码规范 概念 类型 基本类型 概述 数字 布尔 字符 字符串 数组 无符号整型 类型检测与类型转换 1.8.2 1.8.2.1 1.8.2.2 1.8.2.3 1.8.3 1.8.4 1.8.4.1 1.8.4.2 1.8.4.3 1 在 JVM 平台中用 JUnit 测试代码——教程 在项目中混用 Java 与 Kotlin——教程 在 Kotlin 中使用 Java 记录类型 从 Java 到 Kotlin 迁移指南 字符串 集合 可空性 库创建人指南 简介 可读性 可预测性 可调试性 反向兼容性 原生 Kotlin/Native 入门——在 IntelliJ IDEA 中 Kotlin/Native 2 1.10.2.10.4.3 1.10.2.10.4.4 1.10.2.11 与 C 语言互操作性 映射来自 C 语言的原始数据类型——教程 映射来自 C 语言的结构与联合类型——教程 映射来自 C 语言的函数指针——教程 映射来自 C 语言的字符串——教程 创建使用 C 语言互操作与 libcurl 的应用——教程 与 Objective-C 互操作性 与 Swift/Objective-C0 码力 | 3753 页 | 29.69 MB | 1 年前3 Kotlin 1.9.10 官方文档 中文版
版本发布与路线图 Kotlin 版本发布 Kotlin 路线图 基础 基本语法 习惯用法 例学 Kotlin↗ 编码规范 概念 类型 基本类型 概述 数字 布尔 字符 字符串 数组 无符号整型 类型检测与类型转换 1.8.2 1.8.2.1 1.8.2.2 1.8.2.3 1.8.3 1.8.4 1.8.4.1 1.8.4.2 1.8.4.3 1 在 JVM 平台中用 JUnit 测试代码——教程 在项目中混用 Java 与 Kotlin——教程 在 Kotlin 中使用 Java 记录类型 从 Java 到 Kotlin 迁移指南 字符串 集合 可空性 库创建人指南 简介 可读性 可预测性 可调试性 反向兼容性 原生 Kotlin/Native 入门——在 IntelliJ IDEA 中 Kotlin/Native 2 1.10.2.10.4.3 1.10.2.10.4.4 1.10.2.11 与 C 语言互操作性 映射来自 C 语言的原始数据类型——教程 映射来自 C 语言的结构与联合类型——教程 映射来自 C 语言的函数指针——教程 映射来自 C 语言的字符串——教程 创建使用 C 语言互操作与 libcurl 的应用——教程 与 Objective-C 互操作性 与 Swift/Objective-C0 码力 | 3753 页 | 29.69 MB | 1 年前3
 Pro Git 中文版 第2版 2.1.66万个项目、拥有大概 500 万注册开发者账户与 大概 230 名员工。 爱它也好,恨它也罢,当我坐下来写第一版时,GitHub 以 一种意想不到的方式猛烈地改变了一大批开源社区。 我在 Pro Git 的原始版本中写了一节我并不是很满意的内容,是作为和提供 Git 托管服务相关的例子的 GitHub。 我在书里写的东西本质上都是和社区有 关的,但是又不得不讨论到我的公司,这点我不喜欢。 虽然我还是不喜欢这 若你在传送过程中丢失信息或损坏文 件,Git 就能发现。 Git 用以计算校验和的机制叫做 SHA-1 散列(hash,哈希)。 这是一个由 40 个十六进制字符(0-9 和 a-f)组成的字符串,基于 Git 中文件的内容或目录结 构计算出来。 SHA-1 哈希看起来是这样: 24b9da6552252987aa493b52f8696cd6d3b00373 Git 中使用这种哈希值的情况很多,你将经常看到这种哈希值。 user.name John Doe   由于 Git 会从多个文件中读取同一配置变量的不同值,因此你可能会在其中看到意料之外的 值而不知道为什么。 此时,你可以查询 Git 中该变量的 原始 值,它会告诉你哪一个配置文 件最后设置了该值: $ git config --show-origin rerere.autoUpdate file:/home/johndoe/.gitconfig0 码力 | 670 页 | 13.59 MB | 1 年前3 Pro Git 中文版 第2版 2.1.66万个项目、拥有大概 500 万注册开发者账户与 大概 230 名员工。 爱它也好,恨它也罢,当我坐下来写第一版时,GitHub 以 一种意想不到的方式猛烈地改变了一大批开源社区。 我在 Pro Git 的原始版本中写了一节我并不是很满意的内容,是作为和提供 Git 托管服务相关的例子的 GitHub。 我在书里写的东西本质上都是和社区有 关的,但是又不得不讨论到我的公司,这点我不喜欢。 虽然我还是不喜欢这 若你在传送过程中丢失信息或损坏文 件,Git 就能发现。 Git 用以计算校验和的机制叫做 SHA-1 散列(hash,哈希)。 这是一个由 40 个十六进制字符(0-9 和 a-f)组成的字符串,基于 Git 中文件的内容或目录结 构计算出来。 SHA-1 哈希看起来是这样: 24b9da6552252987aa493b52f8696cd6d3b00373 Git 中使用这种哈希值的情况很多,你将经常看到这种哈希值。 user.name John Doe   由于 Git 会从多个文件中读取同一配置变量的不同值,因此你可能会在其中看到意料之外的 值而不知道为什么。 此时,你可以查询 Git 中该变量的 原始 值,它会告诉你哪一个配置文 件最后设置了该值: $ git config --show-origin rerere.autoUpdate file:/home/johndoe/.gitconfig0 码力 | 670 页 | 13.59 MB | 1 年前3
 Weblate 4.17 用户文档使用 GNU gettext 来翻译软件 使用 Sphinx 翻译文档 使用 Weblate CDN 翻译 HTML 和 JavaScript 本地化库和包 翻译部件警报 构建译者社区 管理翻译 复查字符串 推广翻译 翻译进度报告 贡献者文档 为 Weblate 作贡献 开始为 Weblate 贡献代码 Weblate 源代码 调试 Weblate Weblate 内部 开发附加组件 Weblate 含多个部件,这些 部件又包含各个语言的翻译。部件对应的是一个可翻译的文件(例如 GNU gettext 或 Android 字符串资源)。项目可以帮助您将部件组织成逻辑集合(例 如,将一个应用中用到的所有翻译集合在一起)。 默认情况下,每个项目内都有对跨部件传播的公共字符串的翻译。这减轻了重 复和多版本翻译的负担。但假如翻译应当有所不同,可以使用 允许同步翻译 通过 部件配置 禁用翻译传播。 参见 下拉菜单中选择要显示哪个部件列表。 参见 部件列表 编辑器链接 默认情况下,源代码链接显示在 部件配置 中配置的 Web 浏览器中。 提示 通过设置 编辑器链接,您可以使用本地编辑器打开翻译字符串的版本控制系 统(VCS) 源代码文件。你可以使用 模板标记。 通常像 editor://open/?file={{filename}}&line={{line}} 是一个不错的选 择。 参见0 码力 | 817 页 | 17.33 MB | 1 年前3 Weblate 4.17 用户文档使用 GNU gettext 来翻译软件 使用 Sphinx 翻译文档 使用 Weblate CDN 翻译 HTML 和 JavaScript 本地化库和包 翻译部件警报 构建译者社区 管理翻译 复查字符串 推广翻译 翻译进度报告 贡献者文档 为 Weblate 作贡献 开始为 Weblate 贡献代码 Weblate 源代码 调试 Weblate Weblate 内部 开发附加组件 Weblate 含多个部件,这些 部件又包含各个语言的翻译。部件对应的是一个可翻译的文件(例如 GNU gettext 或 Android 字符串资源)。项目可以帮助您将部件组织成逻辑集合(例 如,将一个应用中用到的所有翻译集合在一起)。 默认情况下,每个项目内都有对跨部件传播的公共字符串的翻译。这减轻了重 复和多版本翻译的负担。但假如翻译应当有所不同,可以使用 允许同步翻译 通过 部件配置 禁用翻译传播。 参见 下拉菜单中选择要显示哪个部件列表。 参见 部件列表 编辑器链接 默认情况下,源代码链接显示在 部件配置 中配置的 Web 浏览器中。 提示 通过设置 编辑器链接,您可以使用本地编辑器打开翻译字符串的版本控制系 统(VCS) 源代码文件。你可以使用 模板标记。 通常像 editor://open/?file={{filename}}&line={{line}} 是一个不错的选 择。 参见0 码力 | 817 页 | 17.33 MB | 1 年前3
 Weblate 4.16.1 用户文档使用 GNU gettext 来翻译软件 使用 Sphinx 翻译文档 使用 Weblate CDN 翻译 HTML 和 JavaScript 本地化库和包 翻译部件警报 构建译者社区 管理翻译 复查字符串 推广翻译 翻译进度报告 贡献者文档 为 Weblate 作贡献 开始为 Weblate 贡献代码 Weblate 源代码 调试 Weblate Weblate 内部 开发附加组件 Weblate 含多个部件,这 些部件又包含各个语言的翻译。部件对应的是一个可翻译的文件(例如 GNU gettext 或 Android 字符串资源)。项目可以帮助您将部件组织成逻辑集合 (例如,将一个应用中用到的所有翻译集合在一起)。 默认情况下,每个项目内都有对跨部件传播的公共字符串的翻译。这减轻了重 复和多版本翻译的负担。但假如翻译应当有所不同,可以使用 允许同步翻译 通过 部件配置 禁用翻译传播。 参见 下拉菜单中选择要显示哪个部件列表。 参见 部件列表 编辑器链接 默认情况下,源代码链接显示在 部件配置 中配置的 Web 浏览器中。 提示 通过设置 编辑器链接,您可以使用本地编辑器打开翻译字符串的版本控制系 统(VCS) 源代码文件。你可以使用 模板标记。 通常像 editor://open/?file={{filename}}&line={{line}} 是一 个不错的选择。 参见0 码力 | 819 页 | 11.27 MB | 1 年前3 Weblate 4.16.1 用户文档使用 GNU gettext 来翻译软件 使用 Sphinx 翻译文档 使用 Weblate CDN 翻译 HTML 和 JavaScript 本地化库和包 翻译部件警报 构建译者社区 管理翻译 复查字符串 推广翻译 翻译进度报告 贡献者文档 为 Weblate 作贡献 开始为 Weblate 贡献代码 Weblate 源代码 调试 Weblate Weblate 内部 开发附加组件 Weblate 含多个部件,这 些部件又包含各个语言的翻译。部件对应的是一个可翻译的文件(例如 GNU gettext 或 Android 字符串资源)。项目可以帮助您将部件组织成逻辑集合 (例如,将一个应用中用到的所有翻译集合在一起)。 默认情况下,每个项目内都有对跨部件传播的公共字符串的翻译。这减轻了重 复和多版本翻译的负担。但假如翻译应当有所不同,可以使用 允许同步翻译 通过 部件配置 禁用翻译传播。 参见 下拉菜单中选择要显示哪个部件列表。 参见 部件列表 编辑器链接 默认情况下,源代码链接显示在 部件配置 中配置的 Web 浏览器中。 提示 通过设置 编辑器链接,您可以使用本地编辑器打开翻译字符串的版本控制系 统(VCS) 源代码文件。你可以使用 模板标记。 通常像 editor://open/?file={{filename}}&line={{line}} 是一 个不错的选择。 参见0 码力 | 819 页 | 11.27 MB | 1 年前3
 Weblate 4.16.4 用户文档使用 GNU gettext 来翻译软件 使用 Sphinx 翻译文档 使用 Weblate CDN 翻译 HTML 和 JavaScript 本地化库和包 翻译部件警报 构建译者社区 管理翻译 复查字符串 推广翻译 翻译进度报告 贡献者文档 为 Weblate 作贡献 开始为 Weblate 贡献代码 Weblate 源代码 调试 Weblate Weblate 内部 开发附加组件 Weblate 含多个部件,这 些部件又包含各个语言的翻译。部件对应的是一个可翻译的文件(例如 GNU gettext 或 Android 字符串资源)。项目可以帮助您将部件组织成逻辑集合 (例如,将一个应用中用到的所有翻译集合在一起)。 默认情况下,每个项目内都有对跨部件传播的公共字符串的翻译。这减轻了重 复和多版本翻译的负担。但假如翻译应当有所不同,可以使用 允许同步翻译 通过 部件配置 禁用翻译传播。 参见 下拉菜单中选择要显示哪个部件列表。 参见 部件列表 编辑器链接 默认情况下,源代码链接显示在 部件配置 中配置的 Web 浏览器中。 提示 通过设置 编辑器链接,您可以使用本地编辑器打开翻译字符串的版本控制系 统(VCS) 源代码文件。你可以使用 模板标记。 通常像 editor://open/?file={{filename}}&line={{line}} 是一 个不错的选择。 参见0 码力 | 822 页 | 11.27 MB | 1 年前3 Weblate 4.16.4 用户文档使用 GNU gettext 来翻译软件 使用 Sphinx 翻译文档 使用 Weblate CDN 翻译 HTML 和 JavaScript 本地化库和包 翻译部件警报 构建译者社区 管理翻译 复查字符串 推广翻译 翻译进度报告 贡献者文档 为 Weblate 作贡献 开始为 Weblate 贡献代码 Weblate 源代码 调试 Weblate Weblate 内部 开发附加组件 Weblate 含多个部件,这 些部件又包含各个语言的翻译。部件对应的是一个可翻译的文件(例如 GNU gettext 或 Android 字符串资源)。项目可以帮助您将部件组织成逻辑集合 (例如,将一个应用中用到的所有翻译集合在一起)。 默认情况下,每个项目内都有对跨部件传播的公共字符串的翻译。这减轻了重 复和多版本翻译的负担。但假如翻译应当有所不同,可以使用 允许同步翻译 通过 部件配置 禁用翻译传播。 参见 下拉菜单中选择要显示哪个部件列表。 参见 部件列表 编辑器链接 默认情况下,源代码链接显示在 部件配置 中配置的 Web 浏览器中。 提示 通过设置 编辑器链接,您可以使用本地编辑器打开翻译字符串的版本控制系 统(VCS) 源代码文件。你可以使用 模板标记。 通常像 editor://open/?file={{filename}}&line={{line}} 是一 个不错的选择。 参见0 码力 | 822 页 | 11.27 MB | 1 年前3
 Weblate 4.16.3 用户文档使用 GNU gettext 来翻译软件 使用 Sphinx 翻译文档 使用 Weblate CDN 翻译 HTML 和 JavaScript 本地化库和包 翻译部件警报 构建译者社区 管理翻译 复查字符串 推广翻译 翻译进度报告 贡献者文档 为 Weblate 作贡献 开始为 Weblate 贡献代码 Weblate 源代码 调试 Weblate Weblate 内部 开发附加组件 Weblate 含多个部件,这 些部件又包含各个语言的翻译。部件对应的是一个可翻译的文件(例如 GNU gettext 或 Android 字符串资源)。项目可以帮助您将部件组织成逻辑集合 (例如,将一个应用中用到的所有翻译集合在一起)。 默认情况下,每个项目内都有对跨部件传播的公共字符串的翻译。这减轻了重 复和多版本翻译的负担。但假如翻译应当有所不同,可以使用 允许同步翻译 通过 部件配置 禁用翻译传播。 参见 下拉菜单中选择要显示哪个部件列表。 参见 部件列表 编辑器链接 默认情况下,源代码链接显示在 部件配置 中配置的 Web 浏览器中。 提示 通过设置 编辑器链接,您可以使用本地编辑器打开翻译字符串的版本控制系 统(VCS) 源代码文件。你可以使用 模板标记。 通常像 editor://open/?file={{filename}}&line={{line}} 是一 个不错的选择。 参见0 码力 | 821 页 | 11.27 MB | 1 年前3 Weblate 4.16.3 用户文档使用 GNU gettext 来翻译软件 使用 Sphinx 翻译文档 使用 Weblate CDN 翻译 HTML 和 JavaScript 本地化库和包 翻译部件警报 构建译者社区 管理翻译 复查字符串 推广翻译 翻译进度报告 贡献者文档 为 Weblate 作贡献 开始为 Weblate 贡献代码 Weblate 源代码 调试 Weblate Weblate 内部 开发附加组件 Weblate 含多个部件,这 些部件又包含各个语言的翻译。部件对应的是一个可翻译的文件(例如 GNU gettext 或 Android 字符串资源)。项目可以帮助您将部件组织成逻辑集合 (例如,将一个应用中用到的所有翻译集合在一起)。 默认情况下,每个项目内都有对跨部件传播的公共字符串的翻译。这减轻了重 复和多版本翻译的负担。但假如翻译应当有所不同,可以使用 允许同步翻译 通过 部件配置 禁用翻译传播。 参见 下拉菜单中选择要显示哪个部件列表。 参见 部件列表 编辑器链接 默认情况下,源代码链接显示在 部件配置 中配置的 Web 浏览器中。 提示 通过设置 编辑器链接,您可以使用本地编辑器打开翻译字符串的版本控制系 统(VCS) 源代码文件。你可以使用 模板标记。 通常像 editor://open/?file={{filename}}&line={{line}} 是一 个不错的选择。 参见0 码力 | 821 页 | 11.27 MB | 1 年前3
 Weblate 4.16 用户文档使用 GNU gettext 来翻译软件 使用 Sphinx 翻译文档 使用 Weblate CDN 翻译 HTML 和 JavaScript 本地化库和包 翻译部件警报 构建译者社区 管理翻译 复查字符串 推广翻译 翻译进度报告 贡献者文档 为 Weblate 作贡献 开始为 Weblate 贡献代码 Weblate 源代码 调试 Weblate Weblate 内部 开发附加组件 Weblate 含多个部件,这 些部件又包含各个语言的翻译。部件对应的是一个可翻译的文件(例如 GNU gettext 或 Android 字符串资源)。项目可以帮助您将部件组织成逻辑集合 (例如,将一个应用中用到的所有翻译集合在一起)。 默认情况下,每个项目内都有对跨部件传播的公共字符串的翻译。这减轻了重 复和多版本翻译的负担。但假如翻译应当有所不同,可以使用 允许同步翻译 通过 部件配置 禁用翻译传播。 参见 下拉菜单中选择要显示哪个部件列表。 参见 部件列表 编辑器链接 默认情况下,源代码链接显示在 部件配置 中配置的 Web 浏览器中。 提示 通过设置 编辑器链接,您可以使用本地编辑器打开翻译字符串的版本控制系 统(VCS) 源代码文件。你可以使用 模板标记。 通常像 editor://open/?file={{filename}}&line={{line}} 是一 个不错的选择。 参见0 码力 | 819 页 | 11.27 MB | 1 年前3 Weblate 4.16 用户文档使用 GNU gettext 来翻译软件 使用 Sphinx 翻译文档 使用 Weblate CDN 翻译 HTML 和 JavaScript 本地化库和包 翻译部件警报 构建译者社区 管理翻译 复查字符串 推广翻译 翻译进度报告 贡献者文档 为 Weblate 作贡献 开始为 Weblate 贡献代码 Weblate 源代码 调试 Weblate Weblate 内部 开发附加组件 Weblate 含多个部件,这 些部件又包含各个语言的翻译。部件对应的是一个可翻译的文件(例如 GNU gettext 或 Android 字符串资源)。项目可以帮助您将部件组织成逻辑集合 (例如,将一个应用中用到的所有翻译集合在一起)。 默认情况下,每个项目内都有对跨部件传播的公共字符串的翻译。这减轻了重 复和多版本翻译的负担。但假如翻译应当有所不同,可以使用 允许同步翻译 通过 部件配置 禁用翻译传播。 参见 下拉菜单中选择要显示哪个部件列表。 参见 部件列表 编辑器链接 默认情况下,源代码链接显示在 部件配置 中配置的 Web 浏览器中。 提示 通过设置 编辑器链接,您可以使用本地编辑器打开翻译字符串的版本控制系 统(VCS) 源代码文件。你可以使用 模板标记。 通常像 editor://open/?file={{filename}}&line={{line}} 是一 个不错的选择。 参见0 码力 | 819 页 | 11.27 MB | 1 年前3
 Weblate 4.16.2 用户文档使用 GNU gettext 来翻译软件 使用 Sphinx 翻译文档 使用 Weblate CDN 翻译 HTML 和 JavaScript 本地化库和包 翻译部件警报 构建译者社区 管理翻译 复查字符串 推广翻译 翻译进度报告 贡献者文档 为 Weblate 作贡献 开始为 Weblate 贡献代码 Weblate 源代码 调试 Weblate Weblate 内部 开发附加组件 Weblate 含多个部件,这 些部件又包含各个语言的翻译。部件对应的是一个可翻译的文件(例如 GNU gettext 或 Android 字符串资源)。项目可以帮助您将部件组织成逻辑集合 (例如,将一个应用中用到的所有翻译集合在一起)。 默认情况下,每个项目内都有对跨部件传播的公共字符串的翻译。这减轻了重 复和多版本翻译的负担。但假如翻译应当有所不同,可以使用 允许同步翻译 通过 部件配置 禁用翻译传播。 参见 下拉菜单中选择要显示哪个部件列表。 参见 部件列表 编辑器链接 默认情况下,源代码链接显示在 部件配置 中配置的 Web 浏览器中。 提示 通过设置 编辑器链接,您可以使用本地编辑器打开翻译字符串的版本控制系 统(VCS) 源代码文件。你可以使用 模板标记。 通常像 editor://open/?file={{filename}}&line={{line}} 是一 个不错的选择。 参见0 码力 | 821 页 | 11.27 MB | 1 年前3 Weblate 4.16.2 用户文档使用 GNU gettext 来翻译软件 使用 Sphinx 翻译文档 使用 Weblate CDN 翻译 HTML 和 JavaScript 本地化库和包 翻译部件警报 构建译者社区 管理翻译 复查字符串 推广翻译 翻译进度报告 贡献者文档 为 Weblate 作贡献 开始为 Weblate 贡献代码 Weblate 源代码 调试 Weblate Weblate 内部 开发附加组件 Weblate 含多个部件,这 些部件又包含各个语言的翻译。部件对应的是一个可翻译的文件(例如 GNU gettext 或 Android 字符串资源)。项目可以帮助您将部件组织成逻辑集合 (例如,将一个应用中用到的所有翻译集合在一起)。 默认情况下,每个项目内都有对跨部件传播的公共字符串的翻译。这减轻了重 复和多版本翻译的负担。但假如翻译应当有所不同,可以使用 允许同步翻译 通过 部件配置 禁用翻译传播。 参见 下拉菜单中选择要显示哪个部件列表。 参见 部件列表 编辑器链接 默认情况下,源代码链接显示在 部件配置 中配置的 Web 浏览器中。 提示 通过设置 编辑器链接,您可以使用本地编辑器打开翻译字符串的版本控制系 统(VCS) 源代码文件。你可以使用 模板标记。 通常像 editor://open/?file={{filename}}&line={{line}} 是一 个不错的选择。 参见0 码力 | 821 页 | 11.27 MB | 1 年前3
 Weblate 4.15.1 用户文档使用 GNU gettext 来翻译软件 使用 Sphinx 翻译文档 使用 Weblate CDN 翻译 HTML 和 JavaScript 本地化库和包 翻译部件警报 构建译者社区 管理翻译 复查字符串 推广翻译 翻译进度报告 贡献者文档 为 Weblate 作贡献 开始为 Weblate 贡献代码 Weblate 源代码 调试 Weblate Weblate 内部 开发附加组件 Weblate 含多个部件,这 些部件又包含各个语言的翻译。部件对应的是一个可翻译的文件(例如 GNU gettext 或 Android 字符串资源)。项目可以帮助您将部件组织成逻辑集合 (例如,将一个应用中用到的所有翻译集合在一起)。 默认情况下,每个项目内都有对跨部件传播的公共字符串的翻译。这减轻了重 复和多版本翻译的负担。但假如翻译应当有所不同,可以使用 允许同步翻译 通过 部件配置 禁用翻译传播。 参见 下拉菜单中选择要显示哪个部件列表。 参见 部件列表 编辑器链接 默认情况下,源代码链接显示在 部件配置 中配置的 Web 浏览器中。 提示 通过设置 编辑器链接,您可以使用本地编辑器打开翻译字符串的版本控制系 统(VCS) 源代码文件。你可以使用 模板标记。 通常像 editor://open/?file={{filename}}&line={{line}} 是一 个不错的选择。 参见0 码力 | 815 页 | 11.24 MB | 1 年前3 Weblate 4.15.1 用户文档使用 GNU gettext 来翻译软件 使用 Sphinx 翻译文档 使用 Weblate CDN 翻译 HTML 和 JavaScript 本地化库和包 翻译部件警报 构建译者社区 管理翻译 复查字符串 推广翻译 翻译进度报告 贡献者文档 为 Weblate 作贡献 开始为 Weblate 贡献代码 Weblate 源代码 调试 Weblate Weblate 内部 开发附加组件 Weblate 含多个部件,这 些部件又包含各个语言的翻译。部件对应的是一个可翻译的文件(例如 GNU gettext 或 Android 字符串资源)。项目可以帮助您将部件组织成逻辑集合 (例如,将一个应用中用到的所有翻译集合在一起)。 默认情况下,每个项目内都有对跨部件传播的公共字符串的翻译。这减轻了重 复和多版本翻译的负担。但假如翻译应当有所不同,可以使用 允许同步翻译 通过 部件配置 禁用翻译传播。 参见 下拉菜单中选择要显示哪个部件列表。 参见 部件列表 编辑器链接 默认情况下,源代码链接显示在 部件配置 中配置的 Web 浏览器中。 提示 通过设置 编辑器链接,您可以使用本地编辑器打开翻译字符串的版本控制系 统(VCS) 源代码文件。你可以使用 模板标记。 通常像 editor://open/?file={{filename}}&line={{line}} 是一 个不错的选择。 参见0 码力 | 815 页 | 11.24 MB | 1 年前3
 Weblate 4.15.2 用户文档使用 GNU gettext 来翻译软件 使用 Sphinx 翻译文档 使用 Weblate CDN 翻译 HTML 和 JavaScript 本地化库和包 翻译部件警报 构建译者社区 管理翻译 复查字符串 推广翻译 翻译进度报告 贡献者文档 为 Weblate 作贡献 开始为 Weblate 贡献代码 Weblate 源代码 调试 Weblate Weblate 内部 开发附加组件 Weblate 含多个部件,这 些部件又包含各个语言的翻译。部件对应的是一个可翻译的文件(例如 GNU gettext 或 Android 字符串资源)。项目可以帮助您将部件组织成逻辑集合 (例如,将一个应用中用到的所有翻译集合在一起)。 默认情况下,每个项目内都有对跨部件传播的公共字符串的翻译。这减轻了重 复和多版本翻译的负担。但假如翻译应当有所不同,可以使用 允许同步翻译 通过 部件配置 禁用翻译传播。 参见 下拉菜单中选择要显示哪个部件列表。 参见 部件列表 编辑器链接 默认情况下,源代码链接显示在 部件配置 中配置的 Web 浏览器中。 提示 通过设置 编辑器链接,您可以使用本地编辑器打开翻译字符串的版本控制系 统(VCS) 源代码文件。你可以使用 模板标记。 通常像 editor://open/?file={{filename}}&line={{line}} 是一 个不错的选择。 参见0 码力 | 816 页 | 11.24 MB | 1 年前3 Weblate 4.15.2 用户文档使用 GNU gettext 来翻译软件 使用 Sphinx 翻译文档 使用 Weblate CDN 翻译 HTML 和 JavaScript 本地化库和包 翻译部件警报 构建译者社区 管理翻译 复查字符串 推广翻译 翻译进度报告 贡献者文档 为 Weblate 作贡献 开始为 Weblate 贡献代码 Weblate 源代码 调试 Weblate Weblate 内部 开发附加组件 Weblate 含多个部件,这 些部件又包含各个语言的翻译。部件对应的是一个可翻译的文件(例如 GNU gettext 或 Android 字符串资源)。项目可以帮助您将部件组织成逻辑集合 (例如,将一个应用中用到的所有翻译集合在一起)。 默认情况下,每个项目内都有对跨部件传播的公共字符串的翻译。这减轻了重 复和多版本翻译的负担。但假如翻译应当有所不同,可以使用 允许同步翻译 通过 部件配置 禁用翻译传播。 参见 下拉菜单中选择要显示哪个部件列表。 参见 部件列表 编辑器链接 默认情况下,源代码链接显示在 部件配置 中配置的 Web 浏览器中。 提示 通过设置 编辑器链接,您可以使用本地编辑器打开翻译字符串的版本控制系 统(VCS) 源代码文件。你可以使用 模板标记。 通常像 editor://open/?file={{filename}}&line={{line}} 是一 个不错的选择。 参见0 码力 | 816 页 | 11.24 MB | 1 年前3
共 182 条
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 19














