 Weblate 4.14.2 用户文档可以将屏幕截图上传到 Weblate,以便更好地告知翻译人员该字符串的使 用位置和方式,请参阅 字符串的可视化上下文。 附近字符串 显示翻译文件中相邻信息。这些信息通常是类似的上下文,并保证翻译的 一致性。 其它的出现位置 如果一条信息出现在多个地方(例如多个部件),若发现它们不一致,这 个选项卡会显示所有的信息(参见 不一致的)。你可以选择使用其中之 一。 翻译记忆库 查找过去翻译过的相似字符串,参见 文件并希望将其合并到现有翻译中,同时正确注明实际作者,这可能很有用。 术语表 每个项目可以包含一个或多个术语表,作为存储术语的简写。术语表易于保持 翻译的一致性。 每种语言的术语表可以单独管理,但它们作为单个组件存储在一起,这有助于 项目管理员和多语言翻译人员保持一些跨语言的一致性。术语表中包含当前已 翻译字符串中单词的术语将显示在翻译编辑器的边栏中。 管理术语表 在 4.5 版本发生变更: 术语表现在是常规的翻译部件,您可以在其中使用所有 consistency.ConsistencyChe ck inconsistent ignore-inconsistent Weblate 检查一个项目内所有翻译中相同字符串的翻译,以帮助您保持翻译的 一致性。 概要: 范围: 检查类: 检查的标识符: 忽略的标记: 在一个项目中对一个字符串的不同翻译,检查会失败。这也会导致检查结果的 不一致。你可以在 其它的出现位置 选项卡上找到这个字符串的其他翻译。0 码力 | 818 页 | 11.20 MB | 1 年前3 Weblate 4.14.2 用户文档可以将屏幕截图上传到 Weblate,以便更好地告知翻译人员该字符串的使 用位置和方式,请参阅 字符串的可视化上下文。 附近字符串 显示翻译文件中相邻信息。这些信息通常是类似的上下文,并保证翻译的 一致性。 其它的出现位置 如果一条信息出现在多个地方(例如多个部件),若发现它们不一致,这 个选项卡会显示所有的信息(参见 不一致的)。你可以选择使用其中之 一。 翻译记忆库 查找过去翻译过的相似字符串,参见 文件并希望将其合并到现有翻译中,同时正确注明实际作者,这可能很有用。 术语表 每个项目可以包含一个或多个术语表,作为存储术语的简写。术语表易于保持 翻译的一致性。 每种语言的术语表可以单独管理,但它们作为单个组件存储在一起,这有助于 项目管理员和多语言翻译人员保持一些跨语言的一致性。术语表中包含当前已 翻译字符串中单词的术语将显示在翻译编辑器的边栏中。 管理术语表 在 4.5 版本发生变更: 术语表现在是常规的翻译部件,您可以在其中使用所有 consistency.ConsistencyChe ck inconsistent ignore-inconsistent Weblate 检查一个项目内所有翻译中相同字符串的翻译,以帮助您保持翻译的 一致性。 概要: 范围: 检查类: 检查的标识符: 忽略的标记: 在一个项目中对一个字符串的不同翻译,检查会失败。这也会导致检查结果的 不一致。你可以在 其它的出现位置 选项卡上找到这个字符串的其他翻译。0 码力 | 818 页 | 11.20 MB | 1 年前3
 Weblate 4.14.1 用户文档可以将屏幕截图上传到 Weblate,以便更好地告知翻译人员该字符串的使 用位置和方式,请参阅 字符串的可视化上下文。 附近字符串 显示翻译文件中相邻信息。这些信息通常是类似的上下文,并保证翻译的 一致性。 其它的出现位置 如果一条信息出现在多个地方(例如多个部件),若发现它们不一致,这 个选项卡会显示所有的信息(参见 不一致的)。你可以选择使用其中之 一。 翻译记忆库 查找过去翻译过的相似字符串,参见 文件并希望将其合并到现有翻译中,同时正确注明实际作者,这可能很有用。 术语表 每个项目可以包含一个或多个术语表,作为存储术语的简写。术语表易于保持 翻译的一致性。 每种语言的术语表可以单独管理,但它们作为单个组件存储在一起,这有助于 项目管理员和多语言翻译人员保持一些跨语言的一致性。术语表中包含当前已 翻译字符串中单词的术语将显示在翻译编辑器的边栏中。 管理术语表 在 4.5 版本发生变更: 术语表现在是常规的翻译部件,您可以在其中使用所有 consistency.ConsistencyChe ck inconsistent ignore-inconsistent Weblate 检查一个项目内所有翻译中相同字符串的翻译,以帮助您保持翻译的 一致性。 在一个项目中对一个字符串的不同翻译,检查会失败。这也会导致检查结果的 不一致。你可以在 其它的出现位置 选项卡上找到这个字符串的其他翻译。 此检查应用于项目中所有开启了 允许同步翻译 的部件。0 码力 | 814 页 | 11.18 MB | 1 年前3 Weblate 4.14.1 用户文档可以将屏幕截图上传到 Weblate,以便更好地告知翻译人员该字符串的使 用位置和方式,请参阅 字符串的可视化上下文。 附近字符串 显示翻译文件中相邻信息。这些信息通常是类似的上下文,并保证翻译的 一致性。 其它的出现位置 如果一条信息出现在多个地方(例如多个部件),若发现它们不一致,这 个选项卡会显示所有的信息(参见 不一致的)。你可以选择使用其中之 一。 翻译记忆库 查找过去翻译过的相似字符串,参见 文件并希望将其合并到现有翻译中,同时正确注明实际作者,这可能很有用。 术语表 每个项目可以包含一个或多个术语表,作为存储术语的简写。术语表易于保持 翻译的一致性。 每种语言的术语表可以单独管理,但它们作为单个组件存储在一起,这有助于 项目管理员和多语言翻译人员保持一些跨语言的一致性。术语表中包含当前已 翻译字符串中单词的术语将显示在翻译编辑器的边栏中。 管理术语表 在 4.5 版本发生变更: 术语表现在是常规的翻译部件,您可以在其中使用所有 consistency.ConsistencyChe ck inconsistent ignore-inconsistent Weblate 检查一个项目内所有翻译中相同字符串的翻译,以帮助您保持翻译的 一致性。 在一个项目中对一个字符串的不同翻译,检查会失败。这也会导致检查结果的 不一致。你可以在 其它的出现位置 选项卡上找到这个字符串的其他翻译。 此检查应用于项目中所有开启了 允许同步翻译 的部件。0 码力 | 814 页 | 11.18 MB | 1 年前3
 Weblate 4.15 用户文档可以将屏幕截图上传到 Weblate,以便更好地告知翻译人员该字符串的使 用位置和方式,请参阅 字符串的可视化上下文。 附近字符串 显示翻译文件中相邻信息。这些信息通常是类似的上下文,并保证翻译的 一致性。 其它的出现位置 如果一条信息出现在多个地方(例如多个部件),若发现它们不一致,这 个选项卡会显示所有的信息(参见 不一致的)。你可以选择使用其中之 一。 翻译记忆库 查找过去翻译过的相似字符串,参见 文件并希望将其合并到现有翻译中,同时正确注明实际作者,这可能很有用。 术语表 每个项目可以包含一个或多个术语表,作为存储术语的简写。术语表易于保持 译文的一致性。 每种语言的术语表可以单独管理,但它们作为单个组件存储在一起,这有助于 项目管理员和多语言翻译人员保持一些跨语言的一致性。术语表中包含当前已 翻译字符串中单词的术语将显示在翻译编辑器的边栏中。 管理术语表 在 4.5 版本发生变更: 术语表现在是常规的翻译部件,您可以在其中使用所有 consistency.ConsistencyChe ck inconsistent ignore-inconsistent Weblate 检查一个项目内所有翻译中相同字符串的翻译,以帮助您保持翻译的 一致性。 在一个项目中对一个字符串的不同翻译,检查会失败。这也会导致检查结果的 不一致。你可以在 其它的出现位置 选项卡上找到这个字符串的其他翻译。 此检查应用于项目中所有开启了 允许同步翻译 的部件。0 码力 | 820 页 | 11.24 MB | 1 年前3 Weblate 4.15 用户文档可以将屏幕截图上传到 Weblate,以便更好地告知翻译人员该字符串的使 用位置和方式,请参阅 字符串的可视化上下文。 附近字符串 显示翻译文件中相邻信息。这些信息通常是类似的上下文,并保证翻译的 一致性。 其它的出现位置 如果一条信息出现在多个地方(例如多个部件),若发现它们不一致,这 个选项卡会显示所有的信息(参见 不一致的)。你可以选择使用其中之 一。 翻译记忆库 查找过去翻译过的相似字符串,参见 文件并希望将其合并到现有翻译中,同时正确注明实际作者,这可能很有用。 术语表 每个项目可以包含一个或多个术语表,作为存储术语的简写。术语表易于保持 译文的一致性。 每种语言的术语表可以单独管理,但它们作为单个组件存储在一起,这有助于 项目管理员和多语言翻译人员保持一些跨语言的一致性。术语表中包含当前已 翻译字符串中单词的术语将显示在翻译编辑器的边栏中。 管理术语表 在 4.5 版本发生变更: 术语表现在是常规的翻译部件,您可以在其中使用所有 consistency.ConsistencyChe ck inconsistent ignore-inconsistent Weblate 检查一个项目内所有翻译中相同字符串的翻译,以帮助您保持翻译的 一致性。 在一个项目中对一个字符串的不同翻译,检查会失败。这也会导致检查结果的 不一致。你可以在 其它的出现位置 选项卡上找到这个字符串的其他翻译。 此检查应用于项目中所有开启了 允许同步翻译 的部件。0 码力 | 820 页 | 11.24 MB | 1 年前3
 Weblate 4.16.1 用户文档可以将屏幕截图上传到 Weblate,以便更好地告知翻译人员该字符串的使 用位置和方式,请参阅 字符串的可视化上下文。 附近字符串 显示翻译文件中相邻信息。这些信息通常是类似的上下文,并保证翻译的 一致性。 其它的出现位置 如果一条信息出现在多个地方(例如多个部件),若发现它们不一致,这 个选项卡会显示所有的信息(参见 不一致的)。你可以选择使用其中之 一。 翻译记忆库 查找过去翻译过的相似字符串,参见 文件并希望将其合并到现有翻译中,同时正确注明实际作者,这可能很有用。 术语表 每个项目可以包含一个或多个术语表,作为存储术语的简写。术语表易于保持 译文的一致性。 每种语言的术语表可以单独管理,但它们作为单个组件存储在一起,这有助于 项目管理员和多语言翻译人员保持一些跨语言的一致性。术语表中包含当前已 翻译字符串中单词的术语将显示在翻译编辑器的边栏中。 管理术语表 在 4.5 版本发生变更: 术语表现在是常规的翻译部件,您可以在其中使用所有 consistency.ConsistencyChe ck inconsistent ignore-inconsistent Weblate 检查一个项目内所有翻译中相同字符串的译文,以帮助您保持翻译的 一致性。 在一个项目中对一条字符串的不同译文,检查会失败。这也会导致检查结果的 不一致。你可以在 其它的出现位置 选项卡上找到这条字符串的其他译文。 概要:: 范围:: 检查的类:: 检查的标识符::0 码力 | 819 页 | 11.27 MB | 1 年前3 Weblate 4.16.1 用户文档可以将屏幕截图上传到 Weblate,以便更好地告知翻译人员该字符串的使 用位置和方式,请参阅 字符串的可视化上下文。 附近字符串 显示翻译文件中相邻信息。这些信息通常是类似的上下文,并保证翻译的 一致性。 其它的出现位置 如果一条信息出现在多个地方(例如多个部件),若发现它们不一致,这 个选项卡会显示所有的信息(参见 不一致的)。你可以选择使用其中之 一。 翻译记忆库 查找过去翻译过的相似字符串,参见 文件并希望将其合并到现有翻译中,同时正确注明实际作者,这可能很有用。 术语表 每个项目可以包含一个或多个术语表,作为存储术语的简写。术语表易于保持 译文的一致性。 每种语言的术语表可以单独管理,但它们作为单个组件存储在一起,这有助于 项目管理员和多语言翻译人员保持一些跨语言的一致性。术语表中包含当前已 翻译字符串中单词的术语将显示在翻译编辑器的边栏中。 管理术语表 在 4.5 版本发生变更: 术语表现在是常规的翻译部件,您可以在其中使用所有 consistency.ConsistencyChe ck inconsistent ignore-inconsistent Weblate 检查一个项目内所有翻译中相同字符串的译文,以帮助您保持翻译的 一致性。 在一个项目中对一条字符串的不同译文,检查会失败。这也会导致检查结果的 不一致。你可以在 其它的出现位置 选项卡上找到这条字符串的其他译文。 概要:: 范围:: 检查的类:: 检查的标识符::0 码力 | 819 页 | 11.27 MB | 1 年前3
 Weblate 4.16.4 用户文档可以将屏幕截图上传到 Weblate,以便更好地告知翻译人员该字符串的使 用位置和方式,请参阅 字符串的可视化上下文。 附近字符串 显示翻译文件中相邻信息。这些信息通常是类似的上下文,并保证翻译的 一致性。 其它的出现位置 如果一条信息出现在多个地方(例如多个部件),若发现它们不一致,这 个选项卡会显示所有的信息(参见 不一致的)。你可以选择使用其中之 一。 翻译记忆库 查找过去翻译过的相似字符串,参见 文件并希望将其合并到现有翻译中,同时正确注明实际作者,这可能很有用。 术语表 每个项目可以包含一个或多个术语表,作为存储术语的简写。术语表易于保持 译文的一致性。 每种语言的术语表可以单独管理,但它们作为单个组件存储在一起,这有助于 项目管理员和多语言翻译人员保持一些跨语言的一致性。术语表中包含当前已 翻译字符串中单词的术语将显示在翻译编辑器的边栏中。 管理术语表 在 4.5 版本发生变更: 术语表现在是常规的翻译部件,您可以在其中使用所有 consistency.ConsistencyChe ck inconsistent ignore-inconsistent Weblate 检查一个项目内所有翻译中相同字符串的译文,以帮助您保持翻译的 一致性。 在一个项目中对一条字符串的不同译文,检查会失败。这也会导致检查结果的 不一致。你可以在 其它的出现位置 选项卡上找到这条字符串的其他译文。 概要:: 范围:: 检查的类:: 检查的标识符::0 码力 | 822 页 | 11.27 MB | 1 年前3 Weblate 4.16.4 用户文档可以将屏幕截图上传到 Weblate,以便更好地告知翻译人员该字符串的使 用位置和方式,请参阅 字符串的可视化上下文。 附近字符串 显示翻译文件中相邻信息。这些信息通常是类似的上下文,并保证翻译的 一致性。 其它的出现位置 如果一条信息出现在多个地方(例如多个部件),若发现它们不一致,这 个选项卡会显示所有的信息(参见 不一致的)。你可以选择使用其中之 一。 翻译记忆库 查找过去翻译过的相似字符串,参见 文件并希望将其合并到现有翻译中,同时正确注明实际作者,这可能很有用。 术语表 每个项目可以包含一个或多个术语表,作为存储术语的简写。术语表易于保持 译文的一致性。 每种语言的术语表可以单独管理,但它们作为单个组件存储在一起,这有助于 项目管理员和多语言翻译人员保持一些跨语言的一致性。术语表中包含当前已 翻译字符串中单词的术语将显示在翻译编辑器的边栏中。 管理术语表 在 4.5 版本发生变更: 术语表现在是常规的翻译部件,您可以在其中使用所有 consistency.ConsistencyChe ck inconsistent ignore-inconsistent Weblate 检查一个项目内所有翻译中相同字符串的译文,以帮助您保持翻译的 一致性。 在一个项目中对一条字符串的不同译文,检查会失败。这也会导致检查结果的 不一致。你可以在 其它的出现位置 选项卡上找到这条字符串的其他译文。 概要:: 范围:: 检查的类:: 检查的标识符::0 码力 | 822 页 | 11.27 MB | 1 年前3
 Weblate 4.16.3 用户文档可以将屏幕截图上传到 Weblate,以便更好地告知翻译人员该字符串的使 用位置和方式,请参阅 字符串的可视化上下文。 附近字符串 显示翻译文件中相邻信息。这些信息通常是类似的上下文,并保证翻译的 一致性。 其它的出现位置 如果一条信息出现在多个地方(例如多个部件),若发现它们不一致,这 个选项卡会显示所有的信息(参见 不一致的)。你可以选择使用其中之 一。 翻译记忆库 查找过去翻译过的相似字符串,参见 文件并希望将其合并到现有翻译中,同时正确注明实际作者,这可能很有用。 术语表 每个项目可以包含一个或多个术语表,作为存储术语的简写。术语表易于保持 译文的一致性。 每种语言的术语表可以单独管理,但它们作为单个组件存储在一起,这有助于 项目管理员和多语言翻译人员保持一些跨语言的一致性。术语表中包含当前已 翻译字符串中单词的术语将显示在翻译编辑器的边栏中。 管理术语表 在 4.5 版本发生变更: 术语表现在是常规的翻译部件,您可以在其中使用所有 consistency.ConsistencyChe ck inconsistent ignore-inconsistent Weblate 检查一个项目内所有翻译中相同字符串的译文,以帮助您保持翻译的 一致性。 在一个项目中对一条字符串的不同译文,检查会失败。这也会导致检查结果的 不一致。你可以在 其它的出现位置 选项卡上找到这条字符串的其他译文。 概要:: 范围:: 检查的类:: 检查的标识符::0 码力 | 821 页 | 11.27 MB | 1 年前3 Weblate 4.16.3 用户文档可以将屏幕截图上传到 Weblate,以便更好地告知翻译人员该字符串的使 用位置和方式,请参阅 字符串的可视化上下文。 附近字符串 显示翻译文件中相邻信息。这些信息通常是类似的上下文,并保证翻译的 一致性。 其它的出现位置 如果一条信息出现在多个地方(例如多个部件),若发现它们不一致,这 个选项卡会显示所有的信息(参见 不一致的)。你可以选择使用其中之 一。 翻译记忆库 查找过去翻译过的相似字符串,参见 文件并希望将其合并到现有翻译中,同时正确注明实际作者,这可能很有用。 术语表 每个项目可以包含一个或多个术语表,作为存储术语的简写。术语表易于保持 译文的一致性。 每种语言的术语表可以单独管理,但它们作为单个组件存储在一起,这有助于 项目管理员和多语言翻译人员保持一些跨语言的一致性。术语表中包含当前已 翻译字符串中单词的术语将显示在翻译编辑器的边栏中。 管理术语表 在 4.5 版本发生变更: 术语表现在是常规的翻译部件,您可以在其中使用所有 consistency.ConsistencyChe ck inconsistent ignore-inconsistent Weblate 检查一个项目内所有翻译中相同字符串的译文,以帮助您保持翻译的 一致性。 在一个项目中对一条字符串的不同译文,检查会失败。这也会导致检查结果的 不一致。你可以在 其它的出现位置 选项卡上找到这条字符串的其他译文。 概要:: 范围:: 检查的类:: 检查的标识符::0 码力 | 821 页 | 11.27 MB | 1 年前3
 Weblate 4.14 用户文档可以将屏幕截图上传到 Weblate,以便更好地告知翻译人员该字符串的使 用位置和方式,请参阅 字符串的可视化上下文。 附近字符串 显示翻译文件中相邻信息。这些信息通常是类似的上下文,并保证翻译的 一致性。 其它的出现位置 如果一条信息出现在多个地方(例如多个部件),若发现它们不一致,这 个选项卡会显示所有的信息(参见 不一致的)。你可以选择使用其中之 一。 翻译记忆库 查找过去翻译过的相似字符串,参见 文件并希望将其合并到现有翻译中,同时正确注明实际作者,这可能很有用。 术语表 每个项目可以包含一个或多个术语表,作为存储术语的简写。术语表易于保持 翻译的一致性。 每种语言的术语表可以单独管理,但它们作为单个组件存储在一起,这有助于 项目管理员和多语言翻译人员保持一些跨语言的一致性。术语表中包含当前已 翻译字符串中单词的术语将显示在翻译编辑器的边栏中。 管理术语表 在 4.5 版本发生变更: 术语表现在是常规的翻译部件,您可以在其中使用所有 consistency.ConsistencyChe ck inconsistent ignore-inconsistent Weblate 检查一个项目内所有翻译中相同字符串的翻译,以帮助您保持翻译的 一致性。 在一个项目中对一个字符串的不同翻译,检查会失败。这也会导致检查结果的 不一致。你可以在 其它的出现位置 选项卡上找到这个字符串的其他翻译。 此检查应用于项目中所有开启了 允许同步翻译 的部件。0 码力 | 814 页 | 11.18 MB | 1 年前3 Weblate 4.14 用户文档可以将屏幕截图上传到 Weblate,以便更好地告知翻译人员该字符串的使 用位置和方式,请参阅 字符串的可视化上下文。 附近字符串 显示翻译文件中相邻信息。这些信息通常是类似的上下文,并保证翻译的 一致性。 其它的出现位置 如果一条信息出现在多个地方(例如多个部件),若发现它们不一致,这 个选项卡会显示所有的信息(参见 不一致的)。你可以选择使用其中之 一。 翻译记忆库 查找过去翻译过的相似字符串,参见 文件并希望将其合并到现有翻译中,同时正确注明实际作者,这可能很有用。 术语表 每个项目可以包含一个或多个术语表,作为存储术语的简写。术语表易于保持 翻译的一致性。 每种语言的术语表可以单独管理,但它们作为单个组件存储在一起,这有助于 项目管理员和多语言翻译人员保持一些跨语言的一致性。术语表中包含当前已 翻译字符串中单词的术语将显示在翻译编辑器的边栏中。 管理术语表 在 4.5 版本发生变更: 术语表现在是常规的翻译部件,您可以在其中使用所有 consistency.ConsistencyChe ck inconsistent ignore-inconsistent Weblate 检查一个项目内所有翻译中相同字符串的翻译,以帮助您保持翻译的 一致性。 在一个项目中对一个字符串的不同翻译,检查会失败。这也会导致检查结果的 不一致。你可以在 其它的出现位置 选项卡上找到这个字符串的其他翻译。 此检查应用于项目中所有开启了 允许同步翻译 的部件。0 码力 | 814 页 | 11.18 MB | 1 年前3
 Weblate 4.17 用户文档可以将屏幕截图上传到 Weblate,以便更好地告知翻译人员该字符串的使用 位置和方式,请参阅 字符串的可视化上下文。 附近字符串 显示翻译文件中相邻信息。这些信息通常是类似的上下文,并保证翻译的 一致性。 其它的出现位置 如果一条信息出现在多个地方(例如多个部件),若发现它们不一致,这 个选项卡会显示所有的信息(参见 不一致的)。你可以选择使用其中之 一。 翻译记忆库 查找过去翻译过的相似字符串,参见 文件并希望将其合并到现有翻译中,同时正确注明实际作者,这可能很有用。 术语表 每个项目可以包含一个或多个术语表,作为存储术语的简写。术语表易于保持 译文的一致性。 每种语言的术语表可以单独管理,但它们作为单个组件存储在一起,这有助于 项目管理员和多语言翻译人员保持一些跨语言的一致性。术语表中包含当前已 翻译字符串中单词的术语将显示在翻译编辑器的边栏中。 提示 除非启用,否则不会在质量检查中使用术语表术语,请参阅 consistency.ConsistencyCheck inconsistent ignore-inconsistent Weblate 检查一个项目内所有翻译中相同字符串的译文,以帮助您保持翻译的 一致性。 在一个项目中对一条字符串的不同译文,检查会失败。这也会导致检查结果的 不一致。你可以在 其它的出现位置 选项卡上找到这条字符串的其他译文。 此检查应用于项目中所有开启了 允许同步翻译 的部件。0 码力 | 817 页 | 17.33 MB | 1 年前3 Weblate 4.17 用户文档可以将屏幕截图上传到 Weblate,以便更好地告知翻译人员该字符串的使用 位置和方式,请参阅 字符串的可视化上下文。 附近字符串 显示翻译文件中相邻信息。这些信息通常是类似的上下文,并保证翻译的 一致性。 其它的出现位置 如果一条信息出现在多个地方(例如多个部件),若发现它们不一致,这 个选项卡会显示所有的信息(参见 不一致的)。你可以选择使用其中之 一。 翻译记忆库 查找过去翻译过的相似字符串,参见 文件并希望将其合并到现有翻译中,同时正确注明实际作者,这可能很有用。 术语表 每个项目可以包含一个或多个术语表,作为存储术语的简写。术语表易于保持 译文的一致性。 每种语言的术语表可以单独管理,但它们作为单个组件存储在一起,这有助于 项目管理员和多语言翻译人员保持一些跨语言的一致性。术语表中包含当前已 翻译字符串中单词的术语将显示在翻译编辑器的边栏中。 提示 除非启用,否则不会在质量检查中使用术语表术语,请参阅 consistency.ConsistencyCheck inconsistent ignore-inconsistent Weblate 检查一个项目内所有翻译中相同字符串的译文,以帮助您保持翻译的 一致性。 在一个项目中对一条字符串的不同译文,检查会失败。这也会导致检查结果的 不一致。你可以在 其它的出现位置 选项卡上找到这条字符串的其他译文。 此检查应用于项目中所有开启了 允许同步翻译 的部件。0 码力 | 817 页 | 17.33 MB | 1 年前3
 Weblate 4.15.1 用户文档可以将屏幕截图上传到 Weblate,以便更好地告知翻译人员该字符串的使 用位置和方式,请参阅 字符串的可视化上下文。 附近字符串 显示翻译文件中相邻信息。这些信息通常是类似的上下文,并保证翻译的 一致性。 其它的出现位置 如果一条信息出现在多个地方(例如多个部件),若发现它们不一致,这 个选项卡会显示所有的信息(参见 不一致的)。你可以选择使用其中之 一。 翻译记忆库 查找过去翻译过的相似字符串,参见 文件并希望将其合并到现有翻译中,同时正确注明实际作者,这可能很有用。 术语表 每个项目可以包含一个或多个术语表,作为存储术语的简写。术语表易于保持 译文的一致性。 每种语言的术语表可以单独管理,但它们作为单个组件存储在一起,这有助于 项目管理员和多语言翻译人员保持一些跨语言的一致性。术语表中包含当前已 翻译字符串中单词的术语将显示在翻译编辑器的边栏中。 管理术语表 在 4.5 版本发生变更: 术语表现在是常规的翻译部件,您可以在其中使用所有 consistency.ConsistencyChe ck inconsistent ignore-inconsistent Weblate 检查一个项目内所有翻译中相同字符串的译文,以帮助您保持翻译的 一致性。 在一个项目中对一条字符串的不同译文,检查会失败。这也会导致检查结果的 不一致。你可以在 其它的出现位置 选项卡上找到这条字符串的其他译文。 此检查应用于项目中所有开启了 允许同步翻译 的部件。0 码力 | 815 页 | 11.24 MB | 1 年前3 Weblate 4.15.1 用户文档可以将屏幕截图上传到 Weblate,以便更好地告知翻译人员该字符串的使 用位置和方式,请参阅 字符串的可视化上下文。 附近字符串 显示翻译文件中相邻信息。这些信息通常是类似的上下文,并保证翻译的 一致性。 其它的出现位置 如果一条信息出现在多个地方(例如多个部件),若发现它们不一致,这 个选项卡会显示所有的信息(参见 不一致的)。你可以选择使用其中之 一。 翻译记忆库 查找过去翻译过的相似字符串,参见 文件并希望将其合并到现有翻译中,同时正确注明实际作者,这可能很有用。 术语表 每个项目可以包含一个或多个术语表,作为存储术语的简写。术语表易于保持 译文的一致性。 每种语言的术语表可以单独管理,但它们作为单个组件存储在一起,这有助于 项目管理员和多语言翻译人员保持一些跨语言的一致性。术语表中包含当前已 翻译字符串中单词的术语将显示在翻译编辑器的边栏中。 管理术语表 在 4.5 版本发生变更: 术语表现在是常规的翻译部件,您可以在其中使用所有 consistency.ConsistencyChe ck inconsistent ignore-inconsistent Weblate 检查一个项目内所有翻译中相同字符串的译文,以帮助您保持翻译的 一致性。 在一个项目中对一条字符串的不同译文,检查会失败。这也会导致检查结果的 不一致。你可以在 其它的出现位置 选项卡上找到这条字符串的其他译文。 此检查应用于项目中所有开启了 允许同步翻译 的部件。0 码力 | 815 页 | 11.24 MB | 1 年前3
 Weblate 4.15.2 用户文档可以将屏幕截图上传到 Weblate,以便更好地告知翻译人员该字符串的使 用位置和方式,请参阅 字符串的可视化上下文。 附近字符串 显示翻译文件中相邻信息。这些信息通常是类似的上下文,并保证翻译的 一致性。 其它的出现位置 如果一条信息出现在多个地方(例如多个部件),若发现它们不一致,这 个选项卡会显示所有的信息(参见 不一致的)。你可以选择使用其中之 一。 翻译记忆库 查找过去翻译过的相似字符串,参见 文件并希望将其合并到现有翻译中,同时正确注明实际作者,这可能很有用。 术语表 每个项目可以包含一个或多个术语表,作为存储术语的简写。术语表易于保持 译文的一致性。 每种语言的术语表可以单独管理,但它们作为单个组件存储在一起,这有助于 项目管理员和多语言翻译人员保持一些跨语言的一致性。术语表中包含当前已 翻译字符串中单词的术语将显示在翻译编辑器的边栏中。 管理术语表 在 4.5 版本发生变更: 术语表现在是常规的翻译部件,您可以在其中使用所有 consistency.ConsistencyChe ck inconsistent ignore-inconsistent Weblate 检查一个项目内所有翻译中相同字符串的译文,以帮助您保持翻译的 一致性。 在一个项目中对一条字符串的不同译文,检查会失败。这也会导致检查结果的 不一致。你可以在 其它的出现位置 选项卡上找到这条字符串的其他译文。 此检查应用于项目中所有开启了 允许同步翻译 的部件。0 码力 | 816 页 | 11.24 MB | 1 年前3 Weblate 4.15.2 用户文档可以将屏幕截图上传到 Weblate,以便更好地告知翻译人员该字符串的使 用位置和方式,请参阅 字符串的可视化上下文。 附近字符串 显示翻译文件中相邻信息。这些信息通常是类似的上下文,并保证翻译的 一致性。 其它的出现位置 如果一条信息出现在多个地方(例如多个部件),若发现它们不一致,这 个选项卡会显示所有的信息(参见 不一致的)。你可以选择使用其中之 一。 翻译记忆库 查找过去翻译过的相似字符串,参见 文件并希望将其合并到现有翻译中,同时正确注明实际作者,这可能很有用。 术语表 每个项目可以包含一个或多个术语表,作为存储术语的简写。术语表易于保持 译文的一致性。 每种语言的术语表可以单独管理,但它们作为单个组件存储在一起,这有助于 项目管理员和多语言翻译人员保持一些跨语言的一致性。术语表中包含当前已 翻译字符串中单词的术语将显示在翻译编辑器的边栏中。 管理术语表 在 4.5 版本发生变更: 术语表现在是常规的翻译部件,您可以在其中使用所有 consistency.ConsistencyChe ck inconsistent ignore-inconsistent Weblate 检查一个项目内所有翻译中相同字符串的译文,以帮助您保持翻译的 一致性。 在一个项目中对一条字符串的不同译文,检查会失败。这也会导致检查结果的 不一致。你可以在 其它的出现位置 选项卡上找到这条字符串的其他译文。 此检查应用于项目中所有开启了 允许同步翻译 的部件。0 码力 | 816 页 | 11.24 MB | 1 年前3
共 90 条
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 9














 
 