 Linux Lab v1.1 ManualLinux Lab v1.1 Manual TinyLab Community | Tinylab.org November 13, 2022 欢迎加入 Linux Lab 用户组,联系微信:tinylab,公众号:泰晓科技 欢迎加入 Linux Lab 用户组,联系微信:tinylab,公众号:泰晓科技 �� 1. Linux Lab Overview 8 1.1 Project Introduction Wechat: Figure 2: Wechat Public 7 欢迎加入 Linux Lab 用户组,联系微信:tinylab,公众号:泰晓科技 1. Linux Lab Overview 1.1 Project Introduction This project aims to create a Docker and QEMU based Linux development Lab to Linux Lab V1.0 (In Chinese) – Why Using Linux Lab V2.0 (In Chinese) • User Manual – Linux Lab v1.1 User Manual – Linux Lab v1.0 User Manual – Linux Lab v0.9 User Manual – Linux Lab v0.8 User Manual0 码力 | 65 页 | 1.12 MB | 1 年前3 Linux Lab v1.1 ManualLinux Lab v1.1 Manual TinyLab Community | Tinylab.org November 13, 2022 欢迎加入 Linux Lab 用户组,联系微信:tinylab,公众号:泰晓科技 欢迎加入 Linux Lab 用户组,联系微信:tinylab,公众号:泰晓科技 �� 1. Linux Lab Overview 8 1.1 Project Introduction Wechat: Figure 2: Wechat Public 7 欢迎加入 Linux Lab 用户组,联系微信:tinylab,公众号:泰晓科技 1. Linux Lab Overview 1.1 Project Introduction This project aims to create a Docker and QEMU based Linux development Lab to Linux Lab V1.0 (In Chinese) – Why Using Linux Lab V2.0 (In Chinese) • User Manual – Linux Lab v1.1 User Manual – Linux Lab v1.0 User Manual – Linux Lab v0.9 User Manual – Linux Lab v0.8 User Manual0 码力 | 65 页 | 1.12 MB | 1 年前3
 Linux Lab v1.1 中文手册Linux Lab v1.1 中文手册 泰晓科技 | Tinylab.org November 13, 2022 欢迎加入 Linux Lab 用户组,联系微信:tinylab,公众号:泰晓科技 欢迎加入 Linux Lab 用户组,联系微信:tinylab,公众号:泰晓科技 目录 1. Linux Lab 概览 8 1.1 项目简介 . . . . . . . . . . . . . 15 1.6.10 v1.0 @ 2022.06.16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 1.6.11 v1.1 @ 2022.11.09 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 2. Linux Lab 安装 18 2.1 软硬件要求 订阅公众号,关注项目状态: Figure 2: 扫码订阅 “泰晓科技” 公众号 7 欢迎加入 Linux Lab 用户组,联系微信:tinylab,公众号:泰晓科技 1. Linux Lab 概览 1.1 项目简介 本项目致力于创建一个基于 Docker + QEMU 的 Linux 实验环境,方便大家学习、开发和 测试 Linux 内核。 Linux Lab 是一个开源软件,不提供任何保证,请自行承担使用过程中的任何风险。0 码力 | 70 页 | 1.53 MB | 1 年前3 Linux Lab v1.1 中文手册Linux Lab v1.1 中文手册 泰晓科技 | Tinylab.org November 13, 2022 欢迎加入 Linux Lab 用户组,联系微信:tinylab,公众号:泰晓科技 欢迎加入 Linux Lab 用户组,联系微信:tinylab,公众号:泰晓科技 目录 1. Linux Lab 概览 8 1.1 项目简介 . . . . . . . . . . . . . 15 1.6.10 v1.0 @ 2022.06.16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 1.6.11 v1.1 @ 2022.11.09 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 2. Linux Lab 安装 18 2.1 软硬件要求 订阅公众号,关注项目状态: Figure 2: 扫码订阅 “泰晓科技” 公众号 7 欢迎加入 Linux Lab 用户组,联系微信:tinylab,公众号:泰晓科技 1. Linux Lab 概览 1.1 项目简介 本项目致力于创建一个基于 Docker + QEMU 的 Linux 实验环境,方便大家学习、开发和 测试 Linux 内核。 Linux Lab 是一个开源软件,不提供任何保证,请自行承担使用过程中的任何风险。0 码力 | 70 页 | 1.53 MB | 1 年前3
 Debian 维护者指南对于某些字符,如句点(.)、加号(+)和波浪号(~),有如下的特殊规则。 0.0 < 0.5 < 0.10 < 0.99 < 1 < 1.0~rc1 < 1.0 < 1.0+b1 < 1.0+nmu1 < 1.1 < 2.0 有一个稍需注意的情况,即当上游将 hello-0.9.12-ReleaseCandidate-99.tar.gz 这样的版本当作预发布 版本,而将 hello-0.9.12.tar.gz setuptools is an enhanced extension of distutils. 1 Let’s assume the upstream tarball to be debhello-1.1.tar.gz. ”Installing Python Modules (Legacy version)” explains how to install source to the system using distutils. Essentially, the source is installed using distutils as: $ tar -xzmf debhello-1.1.tar.gz $ cd debhello-1.1 $ python3 setup.py install Debian packaging requires changing the last line to“python30 码力 | 142 页 | 1.11 MB | 1 年前3 Debian 维护者指南对于某些字符,如句点(.)、加号(+)和波浪号(~),有如下的特殊规则。 0.0 < 0.5 < 0.10 < 0.99 < 1 < 1.0~rc1 < 1.0 < 1.0+b1 < 1.0+nmu1 < 1.1 < 2.0 有一个稍需注意的情况,即当上游将 hello-0.9.12-ReleaseCandidate-99.tar.gz 这样的版本当作预发布 版本,而将 hello-0.9.12.tar.gz setuptools is an enhanced extension of distutils. 1 Let’s assume the upstream tarball to be debhello-1.1.tar.gz. ”Installing Python Modules (Legacy version)” explains how to install source to the system using distutils. Essentially, the source is installed using distutils as: $ tar -xzmf debhello-1.1.tar.gz $ cd debhello-1.1 $ python3 setup.py install Debian packaging requires changing the last line to“python30 码力 | 142 页 | 1.11 MB | 1 年前3
 Apache HTTP Server Documentation Version 2.0More information is available at http://httpd.apache.org/docs-project/ Contents 1 Release Notes 1 1.1 Upgrading to 2.0 from 1.3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 663 viii CONTENTS Chapter 1 Release Notes 1 2 CHAPTER 1. RELEASE NOTES 1.1 Upgrading to 2.0 from 1.3 In order to assist folks upgrading, we maintain a document describing information creation and request processing. • The proxy module (p. 504) has been revamped to bring it up to HTTP/1.1. Among the important changes, proxy access control is now placed inside a Apache HTTP Server Documentation Version 2.0More information is available at http://httpd.apache.org/docs-project/ Contents 1 Release Notes 1 1.1 Upgrading to 2.0 from 1.3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 663 viii CONTENTS Chapter 1 Release Notes 1 2 CHAPTER 1. RELEASE NOTES 1.1 Upgrading to 2.0 from 1.3 In order to assist folks upgrading, we maintain a document describing information creation and request processing. • The proxy module (p. 504) has been revamped to bring it up to HTTP/1.1. Among the important changes, proxy access control is now placed inside a- block rather than 0 码力 | 682 页 | 2.05 MB | 1 年前3
 Debian 新维护者手册October 8, 2022 REVISION HISTORY NUMBER DATE DESCRIPTION NAME Debian 新维护者手册 iv Contents 1 正确的起点 1 1.1 Debian 的社会驱动力 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 由于这是一份手把手的教程,所以在一些重要的话题上会对每个步骤都做详细的解释。虽然你可能觉得它们之中有一 些与你的想法毫不相干,但也请准备好足够的耐心来学习。另外,我也有意地省略了某些不必要的细节,以使这篇文 档尽可能保持简洁。 1.1 Debian 的社会驱动力 以下是一些有关 Debian 的社会动力学报告,希望它们能够帮助你做好准备,以与 Debian 进行交互: • 大家都是志愿者。 – 任何人都不能把事情强加给他人。 ),加号 (+),以及波浪号 (~) 则有对应的特殊规则,具体如下: 0.0 < 0.5 < 0.10 < 0.99 < 1 < 1.0~rc1 < 1.0 < 1.0+b1 < 1.0+nmu1 < 1.1 < 2.0 有一种比较棘手的情况,当上游释出 gentoo-0.9.12-ReleaseCandidate-99.tar.gz 作为 gentoo-0.9.12. tar.gz 的预发布版本时,0 码力 | 63 页 | 493.28 KB | 1 年前3 Debian 新维护者手册October 8, 2022 REVISION HISTORY NUMBER DATE DESCRIPTION NAME Debian 新维护者手册 iv Contents 1 正确的起点 1 1.1 Debian 的社会驱动力 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 由于这是一份手把手的教程,所以在一些重要的话题上会对每个步骤都做详细的解释。虽然你可能觉得它们之中有一 些与你的想法毫不相干,但也请准备好足够的耐心来学习。另外,我也有意地省略了某些不必要的细节,以使这篇文 档尽可能保持简洁。 1.1 Debian 的社会驱动力 以下是一些有关 Debian 的社会动力学报告,希望它们能够帮助你做好准备,以与 Debian 进行交互: • 大家都是志愿者。 – 任何人都不能把事情强加给他人。 ),加号 (+),以及波浪号 (~) 则有对应的特殊规则,具体如下: 0.0 < 0.5 < 0.10 < 0.99 < 1 < 1.0~rc1 < 1.0 < 1.0+b1 < 1.0+nmu1 < 1.1 < 2.0 有一种比较棘手的情况,当上游释出 gentoo-0.9.12-ReleaseCandidate-99.tar.gz 作为 gentoo-0.9.12. tar.gz 的预发布版本时,0 码力 | 63 页 | 493.28 KB | 1 年前3
 Apache HTTP Server Documentation Version 2.4More information is available at http://httpd.apache.org/docs-project/ Contents 1 Release Notes 1 1.1 Upgrading to 2.4 from 2.2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1094 Chapter 1 Release Notes 1 2 CHAPTER 1. RELEASE NOTES 1.1 Upgrading to 2.4 from 2.2 In order to assist folks upgrading, we maintain a document describing information which the autho- rization directives are applied. 1http://httpd.apache.org/docs/2.2/upgrading.html 1.1. UPGRADING TO 2.4 FROM 2.2 3 Directives that control how authorization modules respond when they don’t0 码力 | 1125 页 | 4.15 MB | 1 年前3 Apache HTTP Server Documentation Version 2.4More information is available at http://httpd.apache.org/docs-project/ Contents 1 Release Notes 1 1.1 Upgrading to 2.4 from 2.2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1094 Chapter 1 Release Notes 1 2 CHAPTER 1. RELEASE NOTES 1.1 Upgrading to 2.4 from 2.2 In order to assist folks upgrading, we maintain a document describing information which the autho- rization directives are applied. 1http://httpd.apache.org/docs/2.2/upgrading.html 1.1. UPGRADING TO 2.4 FROM 2.2 3 Directives that control how authorization modules respond when they don’t0 码力 | 1125 页 | 4.15 MB | 1 年前3
 Debian 新維護人員手冊2022 REVISION HISTORY NUMBER DATE DESCRIPTION NAME Debian 新維護人員手冊 iv Contents 1 從一條正確的路開始 1 1.1 Debian 的社會驅動力 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 由於這篇文檔是一份手把手的教程,所以在一些重要的話題上會對每個步驟都做詳細的解釋。因而你可能覺得它們之 中有一些與你的想法毫不相干。請準備好足夠的耐心來學習。同時我也有意地省略了某些不必要的細節,以使這篇文 檔儘可能保持簡潔。 1.1 Debian 的社會驅動力 以下是一些有關 Debian 的社會動力學報告,希望它們有助於你掌握與 Debian 項目進行互動的方法。 • 我們都是志願者。 – 任何人都不能把事情強加給他人。 ),加號 (+),以及波浪號 (~) 則要應用特殊規則,具體如下: 0.0 < 0.5 < 0.10 < 0.99 < 1 < 1.0~rc1 < 1.0 < 1.0+b1 < 1.0+nmu1 < 1.1 < 2.0 有一種比較棘手的情況,當上游釋出 gentoo-0.9.12-ReleaseCandidate-99.tar.gz 作爲 gentoo-0.9.12. tar.gz 的預發佈版本時,0 码力 | 63 页 | 512.12 KB | 1 年前3 Debian 新維護人員手冊2022 REVISION HISTORY NUMBER DATE DESCRIPTION NAME Debian 新維護人員手冊 iv Contents 1 從一條正確的路開始 1 1.1 Debian 的社會驅動力 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 由於這篇文檔是一份手把手的教程,所以在一些重要的話題上會對每個步驟都做詳細的解釋。因而你可能覺得它們之 中有一些與你的想法毫不相干。請準備好足夠的耐心來學習。同時我也有意地省略了某些不必要的細節,以使這篇文 檔儘可能保持簡潔。 1.1 Debian 的社會驅動力 以下是一些有關 Debian 的社會動力學報告,希望它們有助於你掌握與 Debian 項目進行互動的方法。 • 我們都是志願者。 – 任何人都不能把事情強加給他人。 ),加號 (+),以及波浪號 (~) 則要應用特殊規則,具體如下: 0.0 < 0.5 < 0.10 < 0.99 < 1 < 1.0~rc1 < 1.0 < 1.0+b1 < 1.0+nmu1 < 1.1 < 2.0 有一種比較棘手的情況,當上游釋出 gentoo-0.9.12-ReleaseCandidate-99.tar.gz 作爲 gentoo-0.9.12. tar.gz 的預發佈版本時,0 码力 | 63 页 | 512.12 KB | 1 年前3
 Apache HTTP Server Documentation Version 2.4More information is available at http://httpd.apache.org/docs-project/ Contents 1 Release Notes 1 1.1 Upgrading to 2.4 from 2.2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1080 x CONTENTS Chapter 1 Release Notes 1 2 CHAPTER 1. RELEASE NOTES 1.1 Upgrading to 2.4 from 2.2 In order to assist folks upgrading, we maintain a document describing information which the autho- rization directives are applied. 1http://httpd.apache.org/docs/2.2/upgrading.html 1.1. UPGRADING TO 2.4 FROM 2.2 3 Directives that control how authorization modules respond when they don’t0 码力 | 1111 页 | 4.11 MB | 1 年前3 Apache HTTP Server Documentation Version 2.4More information is available at http://httpd.apache.org/docs-project/ Contents 1 Release Notes 1 1.1 Upgrading to 2.4 from 2.2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1080 x CONTENTS Chapter 1 Release Notes 1 2 CHAPTER 1. RELEASE NOTES 1.1 Upgrading to 2.4 from 2.2 In order to assist folks upgrading, we maintain a document describing information which the autho- rization directives are applied. 1http://httpd.apache.org/docs/2.2/upgrading.html 1.1. UPGRADING TO 2.4 FROM 2.2 3 Directives that control how authorization modules respond when they don’t0 码力 | 1111 页 | 4.11 MB | 1 年前3
 httpd 2.4.33 中文文档Caching Guide The Caching Guide has been rewritten to properly distinguish between the RFC2616 HTTP/1.1 caching features provided by mod_cache, and the generic key/value caching provided by the socache interface rewritten to take advantage of the new filter infrastructure and to implement a more reliable, HTTP/1.1 compliant proxy. In addition, new httpd 2.4.33 中文文档Caching Guide The Caching Guide has been rewritten to properly distinguish between the RFC2616 HTTP/1.1 caching features provided by mod_cache, and the generic key/value caching provided by the socache interface rewritten to take advantage of the new filter infrastructure and to implement a more reliable, HTTP/1.1 compliant proxy. In addition, new- Copyright 2018 The Apache Software Foundation. Licensed seen something similar to: foo.example.com - - [12/Jul/2002:01:59:13 +0200] "GET /.htpasswd HTTP/1.1" in your Access Log. This means you probably commented out the following in your server configuration 0 码力 | 2692 页 | 3.12 MB | 1 年前3
 httpd 2.4.28 中文文档Caching Guide The Caching Guide has been rewritten to properly distinguish between the RFC2616 HTTP/1.1 caching features provided by mod_cache, and the generic key/value caching provided by the socache interface rewritten to take advantage of the new filter infrastructure and to implement a more reliable, HTTP/1.1 compliant proxy. In addition, new httpd 2.4.28 中文文档Caching Guide The Caching Guide has been rewritten to properly distinguish between the RFC2616 HTTP/1.1 caching features provided by mod_cache, and the generic key/value caching provided by the socache interface rewritten to take advantage of the new filter infrastructure and to implement a more reliable, HTTP/1.1 compliant proxy. In addition, new- Copyright 2017 The Apache Software Foundation. Licensed seen something similar to: foo.example.com - - [12/Jul/2002:01:59:13 +0200] "GET /.htpasswd HTTP/1.1" in your Access Log. This means you probably commented out the following in your server configuration 0 码力 | 2659 页 | 3.10 MB | 1 年前3
共 118 条
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 12














